つくづく日本語って難しいな~と思う時がありませんか?
私もたまに、『あ・・!』と、思う事があるのですが、つい先日も二番目のチビとの会話で、『日本語って難しいな~』と、思う事がありました。
最近、うちの長男&次男のブラザーズは、ほうろうのマグカップにジュースや飲み物を入れて、更にストローを挿して飲むのがお気に入り。
先日もお気に入りのマグにジュースを入れて渡すと、いつもの『ストローください。』と次男坊。
赤色・黄色・青色の3色が入ったストローのストックも、長男が好きな青色、次男が好きな黄色を使い果たしてしまい、赤色ばかり。
『赤色しかないよ!』というと、
『赤、あるよ!』と、返ってきました!笑
広告
そう、そうなんです。『赤色だったら、ある!』んです。あるのに、『ないよ!』と言った私に、『あるよ!』と訂正してきた、2歳3ヶ月になったばかりの次男坊。顔と声が必死でした!笑
言い方一つで、捉え方って違ってくるものだな~と。ただでさえ、国語が得意でもなかった私、、日本語って難しいな。。笑
そして、そんな次男坊の成長に一人でニヤニヤしてしまいました♪