【Beautiful Harmony】新元号『令和』英語での説明!


 
4月1日に決まりましたね!

新元号『令和』

同じ漢字で名前をもつ方もいるそうですね!

日が経つにつれ、

少しずつ親しみが湧いてきます!

そんな新元号『令和』

英語だとどう訳されるのでしょうか?




新元号『令和』の英語

新元号『令和』を英語で説明すると

このようになるようです!

【Beautiful Harmony=美しい調和】

外務省は、平成に代わる新元号「令和」について外国政府に英語で説明する際、「Beautiful Harmony=美しい調和」という趣旨だと伝えるよう在外公館に指示した。※出典 毎日新聞ニュース https://mainichi.jp

 

清々しいですね!

Beautiful Harmony=美しい調和

の社会を目指して

新しい時代の幕開けとなりますように。